冬雨
冬日的艳阳天 突然
下起倾盆大雨 惊醒了
一只在阳台做梦的猫
它抬起头 望着雨幕倾泻
满脸睡眼惺忪的愁态
一只天空飞过的鸽子
无处可去 降落在角落
收起翅膀 耷拉着脑袋
浮现生无可恋的模样
它们谁也不理谁
风吹散了阳台上的枯叶
雨顺着铁栏杆 滑落
像什么都没发生
或后三句改为一句 “一对死敌 显得如此和谐”。哪个更好?令人困惑。
冬雨(精简版)
冬日的艳阳天 突然
下起大雨 惊醒了
一只在阳台做梦的猫
它抬起头 呆望雨幕倾泻
一只天空飞过的鸽子
无处可去 降落在角落
收起翅膀 耷拉着脑袋
它们谁也不理谁
(两个死敌 恍如一对) * 这句要不要?